자료유형 | 단행본 |
---|---|
개인저자 | 이상현 |
표제/저자사항 | 한국 고전번역가의 초상, 게일(James Scarth Gale)의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평 =Portrait of translator of Korean classics/지은이: 이상현 |
발행사항 | 서울:소명출판,2013 |
형태사항 | 496 p. :삽화, 도표, 사진;24 cm |
총서사항 | 연세근대한국학총서 ;84 연세근대한국학총서 ;L-064 |
총서부출표목 | 연세근대한국학총서 ;84연세근대한국학총서 ;L-064 |
ISBN | 9788956268101 |
서지주기 | 참고문헌 수록 |
일반주제명 | 번역[飜譯] 한국 고전 문학[韓國古典文學] |
비통제주제어 | 제임스 게일,고전번역,고전학,게일 고전학,천예록, |
일반용주기 | 본문은 한국어, 영어가 혼합수록됨 |
No. | 등록번호 | 청구기호 | 자료 위치 | 이용상태 | 예약 |
---|---|---|---|---|---|
1 | EM013597 | 701.7 이상94ㅎ | 문자언어 서가 | 이용가능 |
목차
책머리에
제1장 게일 고전학 연구를 위한 예비적 검토
게일(James Scarth Gale)의 초상을 어떻게 그릴 것인가?
1. 고전번역가의 초상을 그리기 위한 밑그림─필기ㆍ야담, 고소설의 번역과 근대 한국학이라는 지평
2. 게일 고전학의 안과 밖, 그 동시대적 지평
3. 게일의 고전학과 근대 한국의 언어질서
제2장...