자료유형 | 단행본 |
---|---|
개인저자 | 세이쇼나곤 정순분 |
표제/저자사항 | 마쿠라노소시/세이쇼나곤 지음,정순분 옮김 |
발행사항 | 서울:지식을만드는지식,2012 |
형태사항 | 179 p. :삽화;19 cm |
총서사항 | 지식을만드는지식 천줄읽기 ;[3] |
총서부출표목 | 지식을만드는지식 천줄읽기 ;[3] |
부분표제 | 枕草子 |
ISBN | 9788966803019 |
일반주기 |
원저자명: 淸少納言
|
비통제주제어 | 일본문학,고전문학, |
일반용주기 | 일본어 원작을 한국어로 번역 |
No. | 등록번호 | 청구기호 | 자료 위치 | 이용상태 | 예약 |
---|---|---|---|---|---|
1 | EM006084 | 808 지58ㅈ v.3 | 인문교양 서가 | 이용가능 |
지은이에 대해
사계절의 멋 <1단>
스님이 되는 길 <4단>
오키나마루의 눈물 <6단>
전문직 여성 <21단>
밉살스러움-얄미운 것 <25단>
설렘-가슴 두근거리는 것 <26단>
미남 설경 법사 <30단>
여름날 새벽 정경 <33단>
단오절 예찬 <36단>
운치 있는 벌레 <40단>
부조화-어울리지 않는 것 <42단>
대전의...
세이쇼나곤 (淸少納言)
964년경 유명한 가인을 여럿 배출한 중류 귀족 집안의 딸로 태어났다. 아버지로부터 일본 고유의 시 와카(和歌)와 한문을 배워 교양을 쌓았으며, 그 명성으로 993년 천황의 비인 중궁을 보필하는 여방(女房)으로 발탁되었다. 이후 후궁문화를 이끌어가는 재원으로 활약했으며, 그 후궁에 출사하며 생활한 경험을 토대로 일본 수필문학의 효시 ≪마쿠라노소시≫를 썼다. 풍부한 감성과 수준 높은 학식, 발랄한 문체를 발휘하여 중궁을 둘러싼 궁궐 귀족사회의 문예와 풍류를 한 단계 끌어올렸다는