주메뉴


상세정보

  • 상세정보

부가기능

『몽어노걸대』 연구

상세 프로파일

상세정보
자료유형단행본
개인저자이종철李鍾徹1959-
하스바그나
후럴바타르1945-2010
사수란
표제/저자사항『몽어노걸대』 연구/이종철,하스바그나,후럴바타르,김백희,사수란 지음
발행사항성남:한국학중앙연구원출판부,2018
형태사항382 p.:사진,삽화26 cm
ISBN9791158663667
서지주기참고문헌과 색인수록
일반주제명몽고어[蒙古語]
교과서[敎科書]
일반용주기본문은 한국어, 중국어, 몽골어가 혼합수록됨

소장정보

  • 소장정보

소장정보
No. 등록번호 청구기호 자료 위치 이용상태 예약
1 EM017214 739.3 이종83ㅁ 문자언어 서가 이용가능

초록

  • 초록

초록 일부

<몽어노걸대>는 조선 후기 역관들의 학습 및 역과시용으로 사역원에서 간행된 몽골어 회화집으로, 세 명의 고려 상인이 북경에 특산품을 팔고 돌아오는 여정을 몽골어 원문으로 적고 한글 발음과 국역 문장을 함께 표시한 책이다. <몽어노걸대 연구>는 먼저 텍스트적 접근을 통해 회화체 문장을 문어체로 전환하여 해당 문법단위의 원형을 밝힌다.

이어 몽골어 속격조...

more더보기

초록 전체

목차

  • 목차

목차 일부

서문

1부 『蒙語老乞大』 텍스트 - 『원본노걸대』 대조와 문어체 복원 

2부 연구편
 이종철 ·『몽어노걸대』에서 몽골어 /yin/의 한글 표기 ‘연(yen)’과 避諱문제 
 하스바그나 ·『原本老乞大』와 『蒙語老乞大』의 비교 연구 
 후럴바타르 ·『蒙語老乞大』 방언 문제에 대한 연구 
 김백희 · 원대사상 개관 

3부 『몽어노걸대』 몽...

more더보기

목차 전체

저자소개

  • 저자소개

이종철

한국학중앙연구원 선임연구원. 충북대학교 철학과를 졸업하고, 한국학중앙연구원 한국학대학원에서 선진도가의 노자에 관한 한나라 시기 4대 주석서(엄준, 하상공, 장노, 왕필)를 연구하여 박사학위를 받았다. 최근에는 조선시대까지 우리 민족과 밀접한 관련을 맺고 있었던 몽골어와 만주어를 바탕으로 북방 민족의 경전을 연구하고 있다. 한문 경전과 달리 그동안 학계에서 외면당했던 만주어 경전과 몽골어 경전의 재발견과 해석을 시도하고 있는 중이다. 
대표 논저로는 『원측 「해심밀경소」의 심의식상품 연구』(공저), 『고봉의 철학사상연구』(공저), 『노자의 사유방식』, 「영남유학자의 현학청담이해」, 「조선전기 유학의 윤리적 주체 형성과 변형」 등이 있고, 번역서로는 『위진현학사』와 『중국철학대강』 등이 있다.|||불교철학 전공, 한국학중앙연구원 한국학대학원 철학과 교수|||몽골어언문학 전공, 내몽골사범대학교 몽골어학과 교수|||문학,사회학 전공, 내몽골대학교 몽골어학과 교수||| 국어학 전공, 한국학중앙연구원 한국학대학원 국어학 박사 수료

[예스24 제공]


서평

  • 서평

태그

  • 태그

나의 태그

나의 태그 (0)

모든 이용자 태그

모든 이용자 태그 (0) 태그 목록형 보기 태그 구름형 보기
 

국립한글박물관 한글도서관

서울시 용산구 서빙고로 139 국립한글박물관 한글도서관
대표전화 02-2124-6461