자료유형 | 단행본 |
---|---|
개인저자 | 김윤식 구지현 기태완 |
표제/저자사항 | 운양집.김윤식 지음구지현,기태완 [공]옮김. |
발행사항 | 서울:혜안,2013 |
형태사항 | 632 p. ;23 cm |
총서사항 | 한국고전번역원 한국문집번역총서. |
총서부출표목 | 한국고전번역원 한국문집번역총서. |
부분표제 | 雲養集 |
ISBN | 9788984944916 9788984944909(세트) |
기금정보주기 | 2010년-2011년도 정부(교육과학기술부)의 재원으로 한국고전번역원의 지원을 받아 수행된 '권역별거점연구소협동번역사업'의 결과물임 |
비통제주제어 | 한문문집, |
No. | 등록번호 | 청구기호 | 자료 위치 | 이용상태 | 예약 |
---|---|---|---|---|---|
1 | EM000536 | 810.819 김66 v.1 | 인문교양 서가 | 이용가능 |
일러두기
해제 - 근대 전환기 운양 김윤식의 활동과 ''운양집''│이지양
운양집 제1권
시
격경집
습유만음
기태완
성균관대 국문과 일반대학원에서 문학박사 학위를 받았다. 홍익대학교 겸임교수를 역임했으며, 현재 연세대학교 국학연구소 연구교수로 재직 중이다. 지은 책으로는 <천년의 향기 한시 산책>, <한위육조시선>, <당시선>(상하), <송시선>, <요금원시선>, <명시선>, <청시선>, <곤충 이야기> 등이 있고, 옮긴 책으로는 <퇴계선생 매화시첩>, <호응린의 역대한시 비평>, <집자묵장필휴>(전8권) 등이 있다
구지현
1970년 천안 눈돌 출생.
연세대학교 국문과를 졸업한 후 동대학원에서 석박사를 취득
민족문화추진회에서 한문을 공부하였으며, 일본 게이오대학 방문연구원(일한문화교루기금 펠로우십)을 거쳤다.
연세대학교 국학연구원 선임연구원
저서
<1763 계미 통신사 사행문학 연구>, <통신사 필담창화집의 세계>, <호연재 김씨의 생애와 삶(공저)> 등
논 문
주요논문으로 <통신사를 통한 한.일 문학 교류의 전개 양상> (<한국한문학연구>), 필담을 통한 한일문사교류의 전개양상(<동방학지>), <이언진과 일본 문사 교류의 의미>(<열상고전연구>), <안동세고부연주록> 소재 작품의 작가와 시작시기 및 이를 통해 본 김성달집안의 시작활동 양상 (<한국고전여성문학연구>), <계미수사록에 대한 재검토>(<동방학지>), 하버드 대학 소장 <부상일기>의 구성과 의미>(<열상고전연구>) 등이 있다.