목차
총론 = 4
제1장 문장론의 기초리론 = 16
제1절 문장의 본질과 기본표식 = 16
1. 문장에 반영되는 여러 계기들 = 19
2. 문장의 본질 = 23
3. 문장의 기본표식 = 29
제2절 문장론적관계의 표현 = 44
1. 단어들의 어휘적의미의 상관성 = 45
2. 문장론적관계를 나타내는 단어형태 = 48
3. 문장론적관계를 나타내는 보조어 = 51
4. 어순 = 54
5. 억양 = 56
제3절 문장의 구성성분과 구성재료 = 59
1. 문장의 구성성분, 구성재료의 개념과 그 호상관계 = 60
2. 문장의 구성성분 = 63
3. 문장의 구성재료 = 65
제4절 문장부류에서 나서는 기본문제 = 60
1. 문장분류의 기준 = 69
2. 내용과 형식의 통일에서 본 문장류형 = 70

제2장 단어들의 결합관계 = 76
제1절. 단어들의 결합관계의 본질과 기본류형 = 77
1. 단어들의 결합관계의 본질 = 79
2. 단어들의 결합관계의 기본류형 = 83
제2절 단어들의 결합관계의 성격과 실현방식 = 91
1. 조선어단어들의 결합관계의 성격 = 93
2. 조선어단어들의 결합관계의 실현방식 = 96
제3절 단어들의 결합관계의 특수류형인 조선어의 《구》 = 99
1. 조선어 《구》의 구조 - 문법적 특성 = 101
2. 조선어 《구》에서의 진술성문제 = 107
3. 조선어 《구》의 순위상 특성 = 109
제4절 단어들의 결합관계의 한 변종으로서의 《부》 = 111
1. 조선어 《부》의 구조 - 문법적 특성 = 112
2. 조선어 《부》의 기본표식 = 116
3. 조선어 《부》의 순위상 특성 = 117

제3장 문장성분 = 120
제1절 문장성분의 본질적표식과 단위 = 121
1. 문장성분에 대한 일반적해설 = 122
2. 조선어문장성분의 단위에 대한 확정 = 127
제2절 문장성분의 갈래 = 134
1. 문화어문장성분의 과학적분류기준 = 135
2. 문화어문장성분의 갈래 = 138
제3절 문장성분의 표현 = 151
1. 맞물린성분의 표현 = 151
2. 외딴성분의 표현 = 155
3. 단독성분의 표현 = 158
제4절 조선어문장성분의 상관상 특징 = 159
1. 문장성분의 겹칩관계 = 160
2. 문장성분의 귀일관계 = 162
3. 문장성분의 조응관계 = 166
제5절 우리 말 어순의 특성 = 170
1. 어순에 대한 과학적리해 = 170
2. 우리 말 어순에 작용하는 법칙적현상 = 173
3. 우리 말 어순의 류형과 기능 = 180

제4장 문장류형 = 185
제1절 문장의 내용상 분류 = 186
1. 진술의 목적에 따르는 문장의 류형 = 187
2. 진술의 성격에 따르는 문장의 류형 = 190
3. 진술의 방식에 따르는 문장의 류형 = 193
제2절 문장의 형식상 분류 = 196
1. 문장구조의 복잡성정도에 따르는 문장의 류형 = 197
2. 문장성분의 구비정도에 따르는 문장의 류형 = 200
제3절 문장의 기능 - 구조적류형 = 211

제5장 복합문 = 215
제1절 복합문에 대한 일반적해설 = 215
1. 복합문의 개념 = 215
2. 조선어복합문의 구조 - 문법적특성 = 227
제2절 문화어복합문의 이음수단과 그 기능 = 234
1. 문화어복합문의 이음수단 = 235
2. 문화어복합문 이음수단의 기능 = 237
제3절 문화어복합문의 류형상 특성 = 243
1. 문화어복합문의 류형 = 244
2. 문화어복합문의 류형상 분류의 합리성 = 248
3. 두개이상의 《단일문》들로 이루어진 복합문 (종합구성복합문) = 253

제6장 문장옮김법 = 258
제1절 문장옮김법에 대한 일반적개념 = 259
1. 문장옮김법의 본질과 특성 = 259
2. 문장옮김법의 기본표식 = 265
제2절 우리말 옮김법의 류형과 그 특성 = 269
1. 바로옮김법과 그 구조 - 문법적특성 = 270
2. 풀어옮김법과 그 구조 - 문법적특성 = 272
3. 《축약》 옮김법 = 274
제3절 우리말 옮김법의 구성방법 = 280
1. 문화어옮김법의 표현수법 = 280
2. 바로옮김법을 풀어옮김법으로 고치는 방법 = 283