목차
第1部
Ⅰ. 序說
1. 國語學史의 意義 = 1
2. 硏究方法論 = 2
3. 言語學史槪要
1) 言語學以前時代 = 5
2) 言語學確立時代 = 6
3) 現代言語學時代 = 8
4. 時代區分 = 10
Ⅱ. 文字借用時代 ― 第1期의 國語學
1. 槪觀 = 14
2. 古代文字
1) 不傳文字 ― 固有文字說 = 15
2) 漢字 ― 文字輸入 = 16
3. 文字借用
1) 誓記式表記 ― 構文意識 = 17
2) 吏讀式表記 ― 文法意識 = 18
3) 鄕札式表記 ― 文法意識 = 19
4) 口訣 ―漢文의 歸化意識 = 20
4. 新羅語의 文獻 = 22
5. 高麗語의 文獻
1) 「鷄林類事」 = 24
2) 「朝鮮館譯語」 = 25
3) 鄕藥名과 古語 = 26
4) 古代言語 再構의 可能性 = 27
6. 外國語와의 交涉 = 28
7. 新文字 誕生의 氣運 = 30
Ⅲ. 文字確立時代 ― 第2期의 國語學
1. 槪觀 = 31
2. 訓民正音 創制
1) 訓民正音 = 32
2) 創制의 經過 = 33
3) 訓民正音의 諸規定 = 36
4) 訓民正音의 構造 = 38
5) 「訓民正音」의 種類 = 39
3. 文字의 實用
1) 「龍飛御天歌」의 著作 = 40
2) 「釋譜詳節」과 「月印千江之曲」 = 42
3) 「月印釋譜」 = 43
4. 韻書 硏究
1) 「東國正韻」 = 45
2) 「洪武正韻譯訓」과 「四聲通攷」 = 47
5. 飜譯事業과 文字普及
1) 諺解와 飜譯 = 49
2) 刊經都監의 事業 = 49
3) 飜譯事業의 意義 = 50
6. 國語 硏究의 試鍊 = 51
7. 崔世珍의 國語 硏究
1) 「四聲通解」의 著作 = 53
2) 「訓蒙字會」의 著作 = 55
3) 崔世珍의 學說 = 56
4) 硏究內容 = 57
Ⅳ. 韻學背景時代 ― 第3期의 國語學
1. 槪觀 = 61
2. 母語意識의 啓發 = 62
3. 韻書 硏究
1) 「正音通釋」― 兩國音의 比較 = 64
2) 「三韻聲彙」― 朝鮮音의 觀察 = 65
3) 「華東協音通釋」 = 66
4) 「奎章全韻」과 「全韻玉篇」 = 67
4. 音韻·文字 硏究
1) 崔錫鼎 ― 「經世正韻」 = 68
2) 朴性源 ― 「正音通釋」 = 69
3) 洪啓僖 ― 「三韻聲彙」 = 70
4) 申景濬 ― 「訓民正音韻解」 = 72
5) 李思質 ― 「訓音宗編」 = 74
6) 「重刊眞言集」 ― 諺本 = 75
7) 洪良浩 ― 「經世正韻」序 = 76
8) 黃胤錫 ― 「字母辯」 = 76
9) 李德懋 ― 「앙葉記」 = 77
10) 鄭東愈 ― 「晝永編」 = 78
11) 柳僖 ― 「諺文志」 = 78
12) 石帆 ― 「諺音捷考」 = 80
13) 李圭景 ― 「諺文辨證說」 = 81
14) 鄭允容 ― 「字類註釋」 = 81
15) 姜瑋 ― 「東文字母分解」 = 81
5. 方言의 硏究
1) 李德懋 ― 「寒竹堂涉筆」 = 82
2) 洪良浩 ― 「孔州風土記」 = 82
3) 尹廷琦 ― 「東환錄」 = 82
6. 語源의 硏究
1) 李쉬光 ― 「芝峰類說」 = 83
2) 黃胤錫 ― 「華音方言字義解」 = 83
3) 李儀鳳 ― 「東韓譯語」 = 84
4) 丁若鏞 ― 「雅言覺非」 = 85
7. 外國人의 硏究
1) 硏究의 動機 = 85
2) 國語語彙에 대한 關心 = 86
3) 國語系統에 대한 關心 = 88
4) 國字에 대한 關心 = 89
5) 字形起源에 대한 關心 = 90
6) 國文法에 대한 關心 = 91
Ⅴ. 國語運動時代 ― 第4期의 國語學
1. 槪觀 = 93
2. 國語意識의 自覺
1) 國語·國文의 確立 = 95
2) 國語·國文의 敎育 = 95
3) 國語學의 成立 = 96
3. 音韻·文法 硏究
1) 兪吉濬 ― 「朝鮮文典」 = 96
2) 崔光玉 ― 「大韓文典」 = 100
3) 兪吉濬 ― 「大韓文典」 = 101
4) 金熙祚 ― 「初等國語語典」 = 103
5) 周時經 ― 「國語文法」 = 103
6) 周時經의 後繼學說 = 105
7) 國語文法의 類型 = 106
8) 崔鉉培 ― 「우리말본」 = 107
9) 그 밖의 文典 = 108
4. 國字運動
1) 李鳳雲 ― 「國文正理」 = 109
2) 池錫永 ― 新訂國文 = 111
3) 國文硏究所 = 112
4) 한글改革運動 = 112
5. 外國人의 硏究
1) 유럽人의 硏究 = 113
2) 日本人의 硏究 = 115
6. 國語運動
1) 綴字法의 整理 = 117
2) 朝鮮語學會의 運動 = 119
3) 朝鮮語學硏究會 = 124
4) 民族運動으로서의 國語 硏究 = 125
7. 國語의 抹殺政策
1) 國語의 受難 = 127
2) 朝鮮語學會事件 = 128
3) 民族解放과 硏究의 自由 = 129
Ⅵ. 結論
1. 國語學界의 現況
1) 國語와 그 硏究所 = 130
2) 音素論 部門 = 131
3) 語素論 部門 = 132
4) 意素論 部門 = 133
5) 方言論 其他 = 133
6) 政策論과 當面課題 = 134
2. 우리의 處地 = 136
第2部
Ⅰ. 史實의 探索
1. 「계林類事」攷
1) 著者 및 著述時期 問題 = 139
2) 內容 問題 = 141
3) 解讀方法 問題 = 142
4) 異本의 種類 = 144
5) 硏究史 = 145
6) 價値評價 = 146
2. 「朝鮮館譯語」攷
1) 「華夷譯語」 = 148
2) 「朝鮮館譯語」 = 152
3) 책의 內容과 價値 = 158
3. 한글 頒布의 時期
1) 한글 頒布에 대한 疑問 = 160
2) 28年 9月說의 檢討 = 161
3) 25年 12月說의 根據 = 162
4) 解例의 編纂 = 163
5) 丙寅說의 誤解 = 164
6) 당시의 實情 = 164
7) 結言 ― 한글날 問題 = 166
4. 竝書의 解釋에 대한 考察
1) 竝書의 語意 = 167
2) 連書와 附書 = 168
3) 竝書의 限界 = 168
4) 竝書의 槪念 ― 結論 = 170
5) 補充 = 171
5. 世宗의 거룩한 자취
1) 民族的 先覺者 世宗 = 173
2) 民主政治家 世宗 = 174
3) 發明·科學의 王 世宗 = 176
4) 學術의 大王 世宗 = 177
5) 그의 人間 = 178
6. 柳僖의 傳記
1) 머리말 = 179
2) 傳記와 그 分析 = 180
3) 마무리 = 193
4) 劉昌惇 「諺文志註解」 = 194
7. "新訂國文"에 관한 硏究
1) 序論 = 195
2) 經緯와 影響 = 197
3) "이으"合音字 問題 = 214
4) 結論 = 223
8. 周時經의 業績
1) 그의 傳記 = 225
2) 年譜와 系譜 = 231
3) 生涯와 業績 = 237
4) 周時經의 學術用語 = 239
9. "늣씨"와 "morpheme"
1) morpheme의 뜻 = 264
2) 語素와 文法 = 266
3) 周時經과 形態論 = 267
4) "늣씨"란 무엇인가? = 269
5) 結論 = 271
10. "한글학회"의 業績
1) 한글학회의 業績 = 272
2) 「큰사전」의 誕生 = 276
3) 「큰사전」 編纂을 마치고 = 279
4) 國語確立의 表象 = 280
5) 學會의 使命 = 284
6) 한글날 = 286
11. 學風의 革新
1) 國語國文學會의 誕生 = 289
2) 草創期 5年間 = 296
3) 結論 ― 學風의 革新 = 311
4) 한글簡素化案 理由篇 批判 = 313
5) 國語學會 「國語學」의 創刊 = 317
Ⅱ. 文獻의 解題
1. 「訓民正音」
1) 題目·著述經緯 = 319
2) 書誌的 解說과 異本 = 320
3) 內容槪要 = 321
4) 價値 = 322
2. 「龍飛御天歌」
1) 題目·著述經緯 = 323
2) 創作目的 = 324
3) 文獻內容·異本 = 325
4) 價値評價 = 326
3. 「東國正韻」
1) 題名 = 327
2) 編纂經緯 = 328
3) 內容·書誌 = 329
4) 校正音과 당시의 慣用音 = 330
5) 價値評價 = 330
4. 「釋譜詳節」
1) 題名·著述經緯·著作者 = 331
2) 發行時期·書誌的 考察 = 332
3) 現存本·文獻內容 = 334
4) 價値評價 = 335
5. 「月印千江之曲」
1) 題名·著述經緯 = 336
2) 著作者·協贊者 = 336
3) 書誌的 考察 = 337
4) 文獻內容·現傳部分 = 338
5) 價値評價 = 339
6. 「月印釋譜」
1) 題名·編纂經緯 = 340
2) 編者·協贊者·改編程度 = 340
3) 現存異本과 板本과 景印本 = 341
4) 價値評價 = 342
7. 「四聲通解」
1) 題號·編纂動機 = 343
2) 內容 = 344
3) 異本·書誌 = 346
4) 價値評價 = 346
8. 「訓蒙字會」
1) 題名·著述動機·著者 = 347
2) 書誌·異本·凡例 = 348
3) 硏究內容 = 350
4) 價値評價 = 350
9. 「大東韻府群玉」
1) 問題 = 351
2) 책 內容 = 352
3) 거두어진 漢字와 그 熟語 = 353
4) 字典으로서의 쓸모 = 353
5) 著者紹介와 本書의 價値 = 354
10. 「八歲兒」·「小兒論」
1) 冊題·滿洲語文 = 355
2) 編者와 異本 = 356
3) 書誌的 觀察·文獻內容 = 357
4) 價値評價 = 358
11. 「國文正理」
1) 著述目的과 歷史的 背景 = 359
2) 著者와 國語意識 = 360
3) 書誌 및 說明內容 = 360
4) 本書의 主目的과 價値 = 361
5) 새 諺文規式 序言 = 362
12. 「朝鮮文典」
1) 著者經歷·著述動機 = 363
2) 著述 및 著述時期 問題 = 364
3) 書誌 및 硏究內容 = 365
4) 價値評價 = 366
13. 「大韓文典」
1) 著者·著述經緯 = 367
2) 眞本 「大韓文典」問題 = 368
3) 硏究內容 = 369
4) 價値評價 = 370
5) 學問의 志操 = 371
Ⅲ. 古語와 書誌
1. 「國語變遷史」 = 373
2. 「國語學論文集」 = 379
3. ㅎ助詞 연구
1) 序 = 386
2) 세 가지 觀點 = 387
3) 당시의 綴字法 = 390
4) 몇 가지 根據 = 390
5) ㅎ助詞에 대한 檢討 = 394
6) 結論과 課題 = 395
4. 아래아[ㆍ] 問題
1) " "의 音價問題 = 395
2) " "의 音價論 = 400
3) 결론 = 407
5. 古典解釋學의 方法
1) 古典의 槪念 = 408
2) 解釋學의 任務 = 410
3) 書誌學의 考證 = 411
4) 解釋方法 = 414
6. 裝冊攷 = 417
參考文獻 = 1
論著目錄 = 4
索引 = 13