자료유형 | 단행본 |
---|---|
개인저자 | 민병찬 |
표제/저자사항 | 역주 첩해신어(원간본·개수본)의 일본어.민병찬 편역 |
발행사항 | 서울:시간의물레,2020-2021 |
형태사항 | 2책;23 cm |
부분표제 | 역주 첩해신어의 일본어 |
ISBN | 9788965113034 (세트) 9788965113041 (上) 9788965113492 (中) |
서지주기 | 참고문헌 수록 |
기금정보주기 | 2권은 인하대학교의 지원에 의하여 연구되었음 |
일반주제명 | 일본어 문법[日本語文法] 고전(작품)[古典] |
일반용주기 | 본문은 한국어, 일본어가 혼합수록됨 |
No. | 등록번호 | 청구기호 | 자료 위치 | 이용상태 | 예약 |
---|---|---|---|---|---|
1 | EM017127 | 735 민병82ㅇ v.1 | 문자언어 서가 | 이용가능 | |
2 | EM019747 | 735 민병82ㅇ v.2 | 문자언어 서가 | 이용가능 |
책소개
이 책은 『捷解新語』 〈원간본〉(1676)과 〈개수본〉(1748)의 일본어를 형태소 단위로 분석하여 의미를 기술하고 일본어 고전문법의 틀 속에서 상세히 풀이하며, 두 문헌 사이의 변화 양상에 대해 살펴본 전문도서다.
『첩해신어』는 띄어쓰기도 청탁 구별도 한자도 쉼표도 없는 일본어로 적혀 있고, 게다가 가나표기법도 일관되지 않고 고전문법...
일러두기
第 一
第 二
第 三
참고문헌
[알라딘 제공]
저자소개
민병찬
저서
『역주 일본판 삼강행실도1,2,3』, 시간의물레, 2019
『고지엔 제6판 일한사전』(제1-2권), 어문학사, 2012
『일본인의 국어인식과 神代文字』, 제이앤씨, 2012
『일본어 옛글 연구』, 불이문화, 2005
『日本韻學과 韓語』, 불이문화, 2004
『일본어고전문법개설』, 불이문화, 2003
논문
『小公子』와 『쇼영웅(小英雄)』에 관한 일고찰 -언어연구 자료로서의 활용 가치를 중심으로-, 일본학보, 2018
『捷解新語』의 <‘못’ 부정>과 그 改修에 관한 일고찰, 비교일본학 40, 2017
가능표현의 일한번역에 관한 통시적 일고찰, 일본학보, 2016
『보감(寶鑑)』과 20세기 초 일한번역의 양상, 비교일본학 35, 2015
<べし>의 대역어 <可하다>에 대하여 -『조선총독부관보』를 중심으로-, 비교일본학 32, 2014
<べし>의 한국어 번역에 관한 일고찰 -<べから->에 대한 대역어를 중심으로-, 일본학보, 2014
『朝鮮總督府官報』의 언어자료로서의 활용 가능성에 대하여-<努む>에 대한 대역어를 중심으로-, 일본학보, 2014
『日文譯法』의 일한번역 양상에 대하여, 일본학보, 2013
조선총독부관보의 ‘조선역문’에 대하여, 일본학보, 2012
ヘボン?ブラウン譯『馬可傳』における「べし」について, 일본학보, 2012
伴信友와 神代文字: 平田篤胤와의 비교를 중심으로, 일본학보, 2012
落合直澄와 韓語 -『日本古代文字考』를 중심으로-, 일본학보, 2011
[예스24 제공]